« 夫人 - abikaasa | トップページ | よくやった - Tubli! »

フィギュアスケート - uisutama

 「スケートで滑る」という意味のエストニア語の動詞は uisutama, フィギュアスケートは iluuisutamine, フィギュアスケート選手は iluuisutaja という。 ilu は「美」だから,フィギュアスケート iluuisutamine は,エストニア語では「美しい滑り」のような意味になる。

 バンクーバーのオリンピックで,エストニアの女子フィギュアスケート選手エレーナ・グレボワ Jelena Glebova は21位だった。 参考までに,エストニア語では,ロシア語の地名人名のラテン文字転写方式 (日本のヘボン式ローマ字みたいなものと思えばわかりやすい) が決まっていて,新聞はグレボワ選手の名前を Jelena と書く。お気づきのように,英語のニュースでは彼女は Yelena ではなくて Elena である。

 記事: Glebova esitas vabakava oodatust kehvemini, Kim võitis maailmarekordiga kulla (2010/02/26)

語彙
 uisutama     (スケートで)滑る
 olümpiamängud オリンピック競技
 üksiksõit     シングル
 lühikava      ショートプログラム
 vabakava     フリープログラム
 hinne       成績
 punkt       ポイント,点
 maailmarekord 世界記録
 kuldmedal    金メダル
 hõbemedal   銀メダル
 pronksmedal  銅メダル

 朝日新聞によると,石原東京都知事が「銅(メダル)を取って狂喜する、こんな馬鹿な国はないよ」という暴言を吐いたらしい。エストニアの新聞サイトは,21位のグレボワ選手の健闘の様子を写した11枚の写真を載せている。国家を背負って金メダルを取って表彰台で泣く選手よりも,演技の後「ミスしちゃった,えへへ」と頭を掻いている21位の選手のほうが,はるかにすがすがしくて美しい気がして,私は好きだが,これは単なる判官びいきではないと思う。とくにオリンピックについて,昔,スポーツは勝ち負けじゃないと,学校で教わった気がするが,あれはなんだったのだろう。

【補足】 モスクワGPを話題にする際,加筆修正 (2010/11/21)

Jelena Glebova näost on näha, et punktisumma 83,39 ei rahuldanud teda

|

« 夫人 - abikaasa | トップページ | よくやった - Tubli! »

スポーツ」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/543873/47669116

この記事へのトラックバック一覧です: フィギュアスケート - uisutama :

« 夫人 - abikaasa | トップページ | よくやった - Tubli! »